Remaking a long blouse from a ro (silk gauze) kimono
2025/05/09
2025-05-09 15:31:51 | The Kimono Remake Diary Hello, this is the kimono remake and kimono reform service in Yokohama Aobadai.『gallery/rurimon』 I received a summer ro weave kimono and tailored it into a single-layer long blouse. The transparency of the ro kimono fabric is one of its most charming features. I deliberately made it as a single layer without lining. Depending on what you wear underneath, it can be styled either casually or more formally. The front center has a clean seam with...

絽の着物からロングブラウスをリメイク
2025/05/09
こんにちは、横浜青葉台の着物リメイク・着物リフォームの『ギャラリー瑠璃門/るりもん』です! 夏用の絽の着物をお預かりして一重のロングブラウスをお仕立てしました。...

Remaking a one-piece dress from a kasuri (ikat) kimono.
2025/05/02
Hello, this is the kimono remake and kimono reform service in Yokohama Aobadai.『gallery/rurimon』 I received a hand-woven kasuri kimono and remade it into an unlined dress. Kasuri (ikat) refers to fabric where the vertical threads are tied and dyed before weaving. When the horizontal threads are tied and dyed before weaving, it's called yoko-gasuri (horizontal ikat). The material is hemp. Since it's thick, it doesn't easily become transparent or wrinkle, so I made it single-layered without...

経絣の着物からワンピースをリメイク
2025/05/02
こんにちは、横浜青葉台の着物リメイク・着物リフォームの『ギャラリー瑠璃門/るりもん』です! 手織りの経絣の着物をお預かりして一重のワンピースをリメイクしました。 経絣とは、縦方向の糸をあらかじめ括ってから染め分けて織り上げたもの。横方向の糸をあらかじめ括ってから染め分けて織り上げたものは横絣と言います。...

Hand-embroidered cross-stitch on a summer linen obi
2025/04/25
Hello, this is the kimono remake and kimono reform service in Yokohama Aobadai.『gallery/rurimon』 A summer linen obi with handmade cross-stitch embroidery. It seems many people discard their obis along with their kimonos saying "I no longer wear kimono..." Both kimonos and obis represent the skills of Japanese traditional culture. Even if you no longer use it as an obi, it can be repurposed as home interior decor, a noren (doorway curtain), room divider, cushion cover, and more. Though the...

夏用の麻帯に施された手仕事のクロスステッチ刺繡
2025/04/25
こんにちは、横浜青葉台の着物リメイク・着物リフォームの『ギャラリー瑠璃門/るりもん』です! 手仕事のクロスステッチ刺繡が施された夏用の麻帯。 もう着物は着ないから・・・と帯も一緒に断捨離してしまう方も多いそうです。...

Tie-dye pattern long sleeve T-shirt
2025/04/18
Hello, this is the kimono remake and kimono reform service in Yokohama Aobadai.『gallery/rurimon』 For those slightly chilly days, how about this long-sleeved T-shirt with extra length? The hem is adorned with a gathered floral pattern, adding a stylish accent. This tunic-length T-shirt is convenient to have in multiple pieces. It will likely be useful for many seasons. Length: 70cm Material: 100% cotton Size: Free size Price: ¥4,900 (¥5,390 including tax)

絞り柄のロング長袖Tシャツ
2025/04/18
こんにちは、横浜青葉台の着物リメイク・着物リフォームの『ギャラリー瑠璃門/るりもん』です! まだちょっと肌寒い時。こんなロング丈の長袖Tシャツはいかがですか? 裾には絞りの花柄が施され、アクセントになっています。何枚持っていても便利なチュニック丈Tシャツ。 活躍してくれる時期は長そうです。 着丈70㎝・綿100%・Freesize・¥4,900(税込¥5,390)

Spring's new blouses have arrived
2025/04/11
Hello, this is the kimono remake and kimono reform service in Yokohama Aobadai.『gallery/rurimon』 New spring arrivals continue to flow in! Today we'd like to introduce a simple white blouse. Made from 100% cotton with a wrinkle-resistant texture treatment, this blouse is iron-free. You can easily machine wash it at home. This versatile 2-way piece can be worn as a blouse on its own or opened as a light jacket with a visible inner layer. A truly convenient addition to your wardrobe! Length:...

春の新作ブラウス入荷
2025/04/11
こんにちは、横浜青葉台の着物リメイク・着物リフォームの『ギャラリー瑠璃門/るりもん』です! 続々と春の新作が入荷中です。今回は何でもない白のブラウスのご紹介です。 綿100%でシボ加工を施しアイロン要らずです。お洗濯もおうちでジャブジャブしていただけます。 一枚でブラウスにも、前を開けてインナーをのぞかせて羽織りものにも着用できる2way。...

さらに表示する